今年的母親節(jié)是5月11日。在母親節(jié)即將到來之際,文學(xué)網(wǎng)站Lithub整理推出了一份面向父母?jìng)兊奶貏e書單。出自知名兒童讀物的24位母親被放置在一個(gè)名為“好父母”的矩陣之內(nèi)。整個(gè)矩陣由兩組對(duì)照關(guān)系組成四個(gè)不同象限——在場(chǎng)的vs缺席的;有毒的vs治愈的,其中有些位置可能并非絕對(duì)互斥。
對(duì)于新手父母而言,這份書單或許相當(dāng)有趣!
兒童讀物中的“好父母”矩陣圖。(圖源:Lithub)
“在場(chǎng)的”和“治愈的”
1. 馬拉德夫人,出自《給小鴨子讓路》(暫譯,Make Way for Ducklings)
作者:羅伯特·麥克洛斯基(Robert McCloskey)
聽著!她可能很挑剔,但她也往往是正確的。
這本圖畫書描繪了一個(gè)鴨子家庭的奉獻(xiàn)精神和毅力,精彩地展現(xiàn)了家庭成員如何共同克服困難,并富有同情心地提醒我們要相信人性本善。
2. 格蕾絲的媽媽,出自《奇異的恩典》(暫譯,Amazing Grace)
作者:瑪麗·霍夫曼(Mary Hoffman)
繪者:卡羅琳·賓奇(Caroline Binch)
愿我們都能擁有支持夢(mèng)想和抱負(fù)的父母。
3. 小熊的媽媽,出自《小熊》(Little Bear)
作者:埃爾斯·霍爾梅倫德·米納里克(Else Molmelund Minarik)
繪者:莫里斯·桑達(dá)克(Maurice Sendak)
絕對(duì)寬容的寫照。
每當(dāng)小熊需要她時(shí),她都會(huì)出現(xiàn)。當(dāng)外面寒冷多雪時(shí),她會(huì)為小熊找到合適的衣服玩耍。當(dāng)他去月球時(shí),她會(huì)在他回來時(shí)準(zhǔn)備好一頓熱騰騰的午餐。當(dāng)然,她永遠(yuǎn)不會(huì)忘記他的生日。
4. 麗莎的媽媽,出自《燈芯絨》(暫譯,Corduroy)
作者:唐·弗里曼(Don Freeman)
麗莎的媽媽是這個(gè)榜單上最時(shí)尚的媽媽。
她不是那種容易被欺負(fù)的人,但也不太嚴(yán)格;她懂得保持健康的人際界限。
5. 小星星的媽媽,出自《給小星星的大月餅》(暫譯,A Big Mooncake for Little Star)
作者:格蕾絲·林(Grace Lin)
一個(gè)孩子渴望吃到自己和媽媽一起烤的月餅。
小星星和媽媽之間的關(guān)系傳遞著一種賦權(quán)和安慰的信息。
6. 單親媽媽鄉(xiāng)村兔,出自《鄉(xiāng)村兔子和小金鞋》(暫譯,The Country Bunny and the Little Gold Shoes)
作者:杜博思·海沃德(Dubose Heyward)
繪者:瑪喬麗·弗萊克(Marjorie Flack)
鄉(xiāng)村兔是一位單親媽媽,養(yǎng)育著21個(gè)孩子。她把孩子們撫養(yǎng)得很好——讓他們照顧好自己,也互相照顧——正因?yàn)樗呐?,?dāng)她重返職場(chǎng)時(shí),她得到了夢(mèng)寐以求的工作,這份工作的要求是善良、敏捷、睿智。
“在場(chǎng)的”和“有毒的”
1.《永遠(yuǎn)愛你》(Love You Forever)中的媽媽
作者:羅伯特·蒙施(Robert Munsch)
繪者:希拉·麥格勞(Sheila McGraw)
不管你有多愛你的成年兒子,你都不能半夜爬進(jìn)他的窗戶把他抱在懷里。而且,他的妻子也不會(huì)欣賞你這么做。
2. 兔媽媽,出自《逃跑的小兔子》(The Runaway Bunny)
作者:瑪格麗特·懷斯·布朗(Margaret Wise Brown)
繪者:克萊門特·赫德(Clement Hurd)
在這個(gè)想象中的捉迷藏游戲中,一只小兔子不斷地從媽媽身邊逃開。
“如果你跑掉了,”媽媽說,“我就要追你。因?yàn)槟闶俏业男⊥米印!?/p>
但也許小兔子只是需要一點(diǎn)個(gè)人自由?
3. 蘇菲的媽媽,出自《老虎來喝下午茶》(暫譯,The Tiger Who Came to Tea)
作者:朱迪斯·克爾(Judith Kerr)
一天下午,門鈴?fù)蝗豁懥耍K菲和媽媽完全不知道是誰來了。令她們驚訝的是,一只胃口很大的老虎竟然來喝下午茶了!等爸爸回家發(fā)現(xiàn)櫥柜空空如也時(shí),她們?cè)撛趺锤职终f呢?
對(duì)蘇菲的媽媽最大的不滿可能在于,她和蘇菲在向爸爸解釋遭遇老虎的畫面,兩人都像絕望的孩子。
4.老婦人,出自《住在鞋子里的老婦人》(暫譯,The Old Woman Who Lived in a Shoe)
作者:鵝媽媽(Mother Goose)
“從前有一位住在鞋子里的老婦人。
她有那么多孩子,不知道該怎么辦。
她給他們喝了些肉湯,沒給他們面包;
然后狠狠地鞭打他們,哄他們上床睡覺?!?/p>
5. 愛心樹,出自《愛心樹》(The Giving Tree)
作者:謝爾·希爾弗斯坦(Shel Silverstein)
嚴(yán)格來說,愛心樹并非孩子的母親,但它也可能是。無論如何,它肯定需要學(xué)習(xí)界限。
6. 杰克的母親,出自《杰克與魔豆》(Jack and the Beanstalk)
杰克是這個(gè)故事里的反派。他無意中闖入一對(duì)好心夫婦的家,在被好心的妻子收留并喂飽后,他開始不斷搶劫他們,最后謀殺了丈夫。他的母親看到杰克帶回家的錢財(cái)欣喜若狂,故意對(duì)孩子墮落的跡象視而不見。
7. 布魯斯媽媽,出自《布魯斯媽媽》(Mother Bruce)
作者:瑞安·T·希金斯(Ryan T. Higgins)
這份榜單上最不愿意當(dāng)“母親”的人,但還是能把工作做得還不錯(cuò)。
“缺席的”和“有毒的”
1. 皮埃爾的母親,出自《皮埃爾》(Pierre)
作者:莫里斯·桑達(dá)克(Maurice Sendak)
如果您敏感的孩子愛頂嘴,而您卻要進(jìn)城,那么將他們丟給獅子吃掉。
但這絕對(duì)不是貝基醫(yī)生所建議的。
2. 薩爾的媽媽,出自《給薩爾的藍(lán)莓》(暫譯,Blueberries for Sal)
作者:羅伯特·麥克洛斯基(Robert McCloskey)
采摘藍(lán)莓的時(shí)候,蹣跚學(xué)步的孩子可能會(huì)非常煩人。但如果你住在熊出沒的地方,最好還是讓你的寶貝待在視線范圍內(nèi)。
3. 媽媽,出自《戴帽子的貓》(The Cat in the Hat)
作者:蘇斯博士(Dr Seuss)
哪個(gè)毒性更大?
把你的孩子交給魚照顧……
4. 媽媽,出自《好狗,卡爾》(Good Dog, Carl)
作者/繪者:亞歷山德拉·戴(Alexandra Day)
(承上)或者把你的寶寶交給狗照顧?
5. 梅齊,出自《霍頓孵蛋》(暫譯,Horton Hatches the Egg)
作者:蘇斯博士(Dr Seuss)
梅齊是一只“懶鳥”,她對(duì)孵蛋“厭倦又無聊”,寧愿去度假,于是把孵蛋的任務(wù)推卸給一頭路過的大象,自己則逃到了棕櫚灘。她決定徹底拋棄蛋,直到偶然間看到蛋孵化出來,這時(shí),工作已經(jīng)完成了,她決定把蛋要回來。
6. 埃洛伊絲的媽媽,出自《埃洛伊絲》(Eloise)
作者:凱·湯普森(Kay Thompson)
繪者:希拉里·奈特(Hilary Knight)
埃洛伊絲的母親在《埃洛伊絲》中沒有出現(xiàn) 。她把六歲的孩子留在廣場(chǎng)酒店,和保姆一起住,自己則和律師一起去歐洲、巴黎,有時(shí)還會(huì)去弗吉尼亞。不過,她在伯格多夫百貨公司有一個(gè)賒賬賬戶。
“缺席的”和“治愈的”
1. 彼得的媽媽,出自《下雪天》(The Snowy Day)
作者:埃茲拉·杰克·濟(jì)慈(Ezra Jack Keats)
彼得可能一天中的大部分時(shí)間都是獨(dú)自度過的,但當(dāng)他回到家時(shí),他的媽媽會(huì)耐心地聽他說話,脫掉濕襪子,并給他洗澡。
2. 駱駝媽媽,出自《駱駝駱駝紅色睡衣》(暫譯,Llama Llama Red Pajama)
作者/繪者:安娜·杜德尼(Ann Dewdney)
其他哺乳動(dòng)物在面對(duì)如此多的駱駝鬧劇時(shí)都會(huì)發(fā)瘋,但駱駝媽媽似乎從來不會(huì)這樣。
3. 兔太太,出自《彼得兔的故事》(The Tale of Peter Rabbit)
作者:比阿特麗斯·波特(Beatrix Potter)
考慮到她的丈夫最近被鄰居謀殺并吃掉,兔太太是一位異常悠閑且適應(yīng)良好的母親。
4. 鳥媽媽,出自《你是我的媽媽嗎?》(Are You My Mother?)
作者:P.D.伊斯曼(P.D. Eastman)
一只小鳥去尋找媽媽。當(dāng)鳥媽媽的蛋開始跳動(dòng)時(shí),她會(huì)趕緊跑開,確保有東西給小鳥吃。但是她一走,小鳥就出來了。新出殼的小鳥立即出發(fā)尋找媽媽,但是不知道媽媽長(zhǎng)什么樣,這成為一個(gè)挑戰(zhàn)。
我知道她正試圖獲取食物來喂養(yǎng)她的新生兒,但時(shí)機(jī)就是一切。
5. 馬克斯的母親,出自《野獸出沒的地方》(Where the Wild Things Are)
作者/繪者:莫里斯·桑達(dá)克(Maurice Sendak)
和埃洛伊斯的母親一樣,馬克斯的母親在書中甚至沒有出現(xiàn)——但與埃洛伊斯不同的是,我們知道她在那里。
參考鏈接:
Mothers in children’s books: a matrix.
https://lithub.com/mothers-in-childrens-books-a-matrix/
編譯/申璐
編輯/荷花
校對(duì)/楊利